software:linux_server:lfs:appendices
Это старая версия документа!
Содержание
V. Приложения
Содержание:
A. Сокращения и условные обозначения
ABI | Application Binary Interface - Двоичный (бинарный) интерфейс приложений |
ALFS | Automated Linux From Scratch - Проект автоматической сборки системы LFS |
API | Application Programming Interface - Программный интерфейс приложения |
ASCII | American Standard Code for Information Interchange — Американский стандартный код для обмена информацией |
BIOS | Basic Input/Output System - Базовая система ввода/вывода |
BLFS | Beyond Linux From Scratch - Проект, расширяющий возможности Linux From Scratch |
BSD | Berkeley Software Distribution - Система распространения программного обеспечения в исходных кодах |
chroot | change root - Команда изменения корневого каталога |
CMOS | Complementary Metal Oxide Semiconductor - Комплементарная структура металл-оксид-полупроводник |
COS | Class Of Service - Класс обслуживания |
CPU | Central Processing Unit - Центральный процессор, процессор |
CRC | Cyclic Redundancy Check - Циклический избыточный код |
CVS | Concurrent Versions System - Централизованная система управления версиями |
DHCP | Dynamic Host Configuration Protocol - Протокол динамической настройки узла |
DNS | Domain Name Service - Служба доменных имён |
EGA | Enhanced Graphics Adapter - Усовершенствованный графический адаптер |
ELF | Executable and Linkable Format - Формат исполняемых и компонуемых файлов |
EOF | End of File - Конец файла, символ конца файла |
EQN | equation - уравнение |
ext2 | second extended file system - вторая расширенная файловая система |
ext3 | third extended file system - третья расширенная файловая система |
ext4 | fourth extended file system - четвёртая расширенная файловая система |
FAQ | Frequently Asked Questions - Часто задаваемые вопросы |
FHS | Filesystem Hierarchy Standard - Стандарт иерархии файловой системы |
FIFO | First-In, First Out - Схема обслуживания очереди «первый пришел — первым ушёл» |
FQDN | Fully Qualified Domain Name - Полное доменное имя |
FTP | File Transfer Protocol - Протокол передачи файлов |
GB | Gigabytes - Гигабайты |
GCC | GNU Compiler Collection - Коллекция компиляторов GNU |
GID | Group Identifier - Идентификатор группы |
GMT | Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу |
HTML | Hypertext Markup Language - Язык гипертекстовой разметки |
IDE | Integrated Drive Electronics - Интерфейс подключения дисковых устройств |
IEEE | Institute of Electrical and Electronic Engineers - Институт инженеров электротехники и электроники |
IO | Input/Output - Ввод/вывод |
IP | Internet Protocol - Межсетевой протокол |
IPC | Inter-Process Communication - Обмен данными между потоками одного или разных процессов |
IRC | Internet Relay Chat - Ретранслируемый интернет-чат |
ISO | International Organization for Standardization - Международная организация по стандартизации |
ISP | Internet Service Provider - Провайдер интернет услуг |
KB | Kilobytes - Килобайты |
LED | Light Emitting Diode - Светодиод |
LFS | Linux From Scratch - Линукс с нуля |
LSB | Linux Standard Base - Совместный проект семейства операционных систем, основанных на Linux (то есть дистрибутивов Linux), при организации Linux Foundation, целью которого является стандартизация их внутренней структуры. LSB опирается на существующие спецификации, такие как POSIX, Single UNIX Specification, и другие открытые стандарты, при этом расширяя и дополняя их. |
MB | Megabytes - Мегабайты |
MBR | Master Boot Record - Главная загрузочная запись |
MD5 | Message Digest 5 - 128-битный алгоритм хеширования |
NIC | Network Interface Card - Сетевой адаптер |
NLS | Native Language Support - Поддержка естественного языка |
NNTP | Network News Transport Protocol - Сетевой транспортный протокол новостных групп |
NPTL | Native POSIX Threading Library - Библиотека потоков POSIX |
OSS | Open Sound System - Унифицированный драйвер для звуковых карт и других звуковых устройств |
PCH | Pre-Compiled Headers - Предварительно скомпилированные заголовки |
PCRE | Perl Compatible Regular Expression - Регулярные выражения, совместимые с Perl |
PID | Process Identifier - Идентификатор процесса |
PTY | pseudo terminal - Псевдотерминал |
QOS | Quality Of Service - Качество обслуживания |
RAM | Random Access Memory - Оперативная память |
RPC | Remote Procedure Call - Удаленный вызов процедур |
RTC | Real Time Clock - Часы реального времени |
SBU | Standard Build Unit - Стандартная единица (времени) сборки |
SCO | The Santa Cruz Operation - Компания-разработчик программного обеспечения |
SHA1 | Secure-Hash Algorithm 1 - Алгоритм криптографического хеширования |
TLDP | The Linux Documentation Project - Проект документации Linux |
TFTP | Trivial File Transfer Protocol - Простейший протокол передачи файлов |
TLS | Thread-Local Storage - Локальное хранилище потока |
UID | User Identifier - Идентификатор пользователя |
umask | user file-creation mask - Команда, определяющая маску создания пользовательских файлов |
USB | Universal Serial Bus - Универсальная последовательная шина |
UTC | Coordinated Universal Time - Всемирное координированное время |
UUID | Universally Unique Identifier - Универсальный уникальный идентификатор |
VC | Virtual Console - Виртуальная консоль |
VGA | Video Graphics Array - Компонентный видеоинтерфейс |
VT | Virtual Terminal - Виртуальный терминал |
B. Благодарности
Мы хотели бы поблагодарить следующих людей и организации за их вклад в проект Linux From Scratch.
- Gerard Beekmans <gerard AT linuxfromscratch D0T org> – Основатель проекта LFS
- Bruce Dubbs <bdubbs AT linuxfromscratch D0T org> – Главный редактор LFS
- Jim Gifford <jim AT linuxfromscratch D0T org> – Второй руководитель проекта CLFS
- Pierre Labastie <pierre AT linuxfromscratch D0T org> – Редактор BLFS и руководитель ALFS
- DJ Lucas <dj AT linuxfromscratch D0T org> – Редактор проектов LFS и BLFS
- Ken Moffat <ken AT linuxfromscratch D0T org> – Редактор BLFS
Бесчисленное множество других людей из различных списков рассылки проектов LFS и BLFS, которые помогали в создании этой книги, присылая свои предложения, проверяя книгу и отправляя отчеты об ошибках, инструкции и собственный опыт установки различных пакетов.
Переводчики
- Manuel Canales Esparcia <macana AT macana-es D0T com> – Перевод проекта LFS на испанский язык
- Johan Lenglet <johan AT linuxfromscratch D0T org> – Перевод проекта LFS на французский язык до 2008 г.
- Jean-Philippe Mengual <jmengual AT linuxfromscratch D0T org> – Перевод проекта LFS на французский язык 2008-2016 гг
- Julien Lepiller <jlepiller AT linuxfromscratch D0T org> – Перевод проекта LFS на французский язык с 2017-по настоящее время
- Anderson Lizardo <lizardo AT linuxfromscratch D0T org> – Перевод проекта LFS на португальский язык до 2022 г.
- Jamenson Espindula <jafesp AT gmail D0T com> – Перевод проекта LFS на португальский язык 2022-по настоящее время
- Thomas Reitelbach <tr AT erdfunkstelle D0T de> – Перевод проекта LFS на немецкий язык
- Anton Maisak <info AT linuxfromscratch D0T ru> – Перевод проекта LFS на русский язык 2018-2020 гг
- Elena Shevcova <info AT linuxfromscratch D0T ru> – Перевод проекта LFS на русский язык 2018-2020 гг
- Vladimir Pertsev <info AT linuxfromscratch D0T ru> – Перевод проекта LFS на русский язык 2022-по настоящее время
Зеркала проекта
Североамериканские зеркала
- Scott Kveton <scott AT osuosl D0T org> – зеркало lfs.oregonstate.edu
- William Astle <lost AT l-w D0T net> – зеркало ca.linuxfromscratch.org
- Eujon Sellers jpolen [at] rackspace [dot] com – зеркало lfs.introspeed.com
- Justin Knierim tim [at] idge [dot] net – зеркало lfs-matrix.net
Южноамериканские зеркала
- Manuel Canales Esparcia <manuel AT linuxfromscratch D0T org> – зеркало lfsmirror.lfs-es.info
- Luis Falcon <Luis Falcon> – зеркало torredehanoi.org
Европейские зеркала
- Guido Passet <guido AT primerelay D0T net> – зеркало nl.linuxfromscratch.org
- Bastiaan Jacques <baafie AT planet D0T nl> – зеркало lfs.pagefault.net
- Sven Cranshoff <sven D0T cranshoff AT lineo D0T be> – зеркало lfs.lineo.be
- Scarlet Belgium – зеркало lfs.scarlet.be
- Sebastian Faulborn <info AT aliensoft D0T org> – зеркало lfs.aliensoft.org
- Stuart Fox <stuart AT dontuse D0T ms> – зеркало lfs.dontuse.ms
- Ralf Uhlemann <admin AT realhost D0T de> – зеркало lfs.oss-mirror.org
- Antonin Sprinzl <Antonin D0T Sprinzl AT tuwien D0T ac D0T at> – зеркало at.linuxfromscratch.org
- Fredrik Danerklint <fredan-lfs AT fredan D0T org> – зеркало se.linuxfromscratch.org
- Franck <franck AT linuxpourtous D0T com> – зеркало lfs.linuxpourtous.com
- Philippe Baque <baque AT cict D0T fr> – зеркало lfs.cict.fr
- Benjamin Heil <kontakt AT wankoo D0T org> – зеркало lfs.wankoo.org
- Vladimir Pertsev <info AT linuxfromscratch D0T ru> – зеркало mirror.linuxfromscratch.ru
Азиатские зеркала
- Satit Phermsawang <satit AT wbac D0T ac D0T th> – зеркало lfs.phayoune.org
- Shizunet Co.,Ltd. <info AT shizu-net D0T jp> – зеркало lfs.mirror.shizu-net.jp
Австралийские зеркала
- Jason Andrade <jason AT dstc D0T edu D0T au> – зеркало au.linuxfromscratch.org
Бывшие участники проекта
- Christine Barczak <theladyskye AT linuxfromscratch D0T org> – Редактор книги LFS
- Archaic archaic [at] linuxfromscratch [dot] org – Технический писатель/редактор LFS, руководитель проекта HLFS, редактор BLFS, Сопровождающий проекта Советы и патчи
- Matthew Burgess <matthew AT linuxfromscratch D0T org> – Руководитель проекта LFS, технический писатель/редактор LFS
- Nathan Coulson <nathan AT linuxfromscratch D0T org> – Сопровождающий LFS-Bootscripts
- Timothy Bauscher
- Robert Briggs
- Ian Chilton
- Jeroen Coumans <jeroen AT linuxfromscratch D0T org> – Разработчик веб-сайта, сопровождающий FAQ
- Manuel Canales Esparcia <manuel AT linuxfromscratch D0T org> – Сопровождающий XML и XSL проектов LFS/BLFS/HLFS
- Alex Groenewoud – Технический писатель LFS
- Marc Heerdink
- Jeremy Huntwork <jhuntwork AT linuxfromscratch D0T org> – Технический писатель LFS, сопровождающий LFS LiveCD
- Bryan Kadzban <bryan AT linuxfromscratch D0T org> – Технический писатель LFS
- Mark Hymers
- Seth W. Klein – Сопровождающий FAQ
- Nicholas Leippe <nicholas AT linuxfromscratch D0T org> – Сопровождающий Wiki
- Anderson Lizardo <lizardo AT linuxfromscratch D0T org> – Сопровождающий движка сайта
- Randy McMurchy <randy AT linuxfromscratch D0T org> – Руководитель проекта BLFS, редактор LFS
- Dan Nicholson <dnicholson AT linuxfromscratch D0T org> – Редактор LFS и BLFS
- Alexander E. Patrakov <alexander AT linuxfromscratch D0T org> – Технический писатель LFS, редактор интернационализации LFS, сопровождающий LFS Live CD
- Simon Perreault
- Scot Mc Pherson <scot AT linuxfromscratch D0T org> – Сопровождающий шлюза NNTP для проекта LFS
- Douglas R. Reno <renodr AT linuxfromscratch D0T org> – Редактор Systemd
- Ryan Oliver <ryan AT linuxfromscratch D0T org> – Один из руководителей проекта CLFS
- Greg Schafer <gschafer AT zip D0T com D0T au> – Технический писатель проекта LFS и архитектор методов сборки пакетов следующего поколения, предназначенных для 64-битной архитектуры
- Jesse Tie-Ten-Quee – Технический писатель LFS
- James Robertson <jwrober AT linuxfromscratch D0T org> – Сопровождающий Bugzilla
- Tushar Teredesai <tushar AT linuxfromscratch D0T org> – Редактор книги BLFS, руководитель проекта Советы и Патчи
- Jeremy Utley <jeremy AT linuxfromscratch D0T org> – Технический писатель проекта LFS, сопровождающий Bugzilla, сопровождающий LFS-Bootscripts
- Zack Winkles <zwinkles AT gmail D0T com> – Технический писатель проекта LFS
C. Зависимости
D. Лицензии LFS
Лицензия Creative Commons
Лицензия MIT
Только авторизованные участники могут оставлять комментарии.
software/linux_server/lfs/appendices.1719943562.txt.gz · Последнее изменение: 2024/07/02 21:06 — vladpolskiy